มบส. จับมือครุศาสตร์เทียนจินจัดตั้งห้องสมุดภาษาจีนสถาบันขงจื๊อ
วันนี้ (16 ม.ค.) ที่ห้องสมุดภาษาจีน มหาวิทยาลัยราชภัฏบ้านสมเด็จเจ้าพระยา( มบส.) ผศ.ดร. ลินดา เกณฑ์มา อธิการบดี มบส.ในฐานะปรธานฝ่ายไทย ศ.ดร.จง อิงฮว๋า นายกสมาคมการสอนภาษาจีนนานาชาติ ในฐานะประธานฝ่ายจีน ได้ร่วมกันเป็นประธานในพิธีเปิดห้องสมุดภาษาจีน สถาบันขงจื๊อ มบส. และนิทรรศการผลงานการแข่งขันออกแบบชิ้นงานวัฒนธรรมเชิงสร้างสรรค์”จีน-ไทย ใช่อื่นไกลครอบครัวเดียวกัน” โดยมีคุณหวัง ฮวัน เลขานุการเอกสถานเอกอัครราชทูตจีนฯ นายจ้าว เยี่ยนชิง ผู้อำนวยการศูนย์แลกเปลี่ยนและส่งเสริมความร่วมมือด้านภาษาจีนระหว่างประเทศ สำนักงานกรุงเทพฯ คณะผู้บริหารและผู้มีเกียรติร่วมงาน จากนั้นคณะผู้บริหารและผู้มีเกียรติได้ร่วมเยี่ยมชมภายในห้องสมุดภาษาจีนฯ และนิทรรศการผลงานการออกแบบของนักศึกษาที่ได้รับรางวัลด้วย
ผศ.ดร. ลินดา กล่าวว่า ตามที่สถาบันขงจื้อ มบส.ได้รับการอนุมัติให้ดำเนินโครงการความร่วมมือจัดตั้งห้องสมุดภาษาจีนระหว่างมหาวิทยาลัยราชภัฏบ้านสมเด็จเจ้าพระยา มหาวิทยาลัยครุศาสตร์เทียนจิน และสถาบันขงจื๊อ มบส. ซึ่งตั้งอยู่ ชั้น 2 อาคาร 8 สำหรับเป็นแหล่งสืบค้นข้อมูลสารสนเทศภาษาจีน เพื่อการศึกษาวิจัยของนักศึกษาไทย นักศึกษาจีน รวมถึงคณาจารย์ของทุกสาขาวิชาในมหาวิทยาลัย และเพื่อก่อให้เกิดการใช้ทรัพยากรสารสนเทศภาษาจีนที่สถาบันขงจื๊อมีอยู่เดิมในปัจจุบันและจะมีเพิ่มขึ้นในอนาคตอย่างคุ้มค่าและเกิดประโยขน์สูงสุดทางการศึกษานั้น ขณะนี้ได้ดำเนินการเรียบร้อยแล้ว และในวันนี้ได้มีพิธีเปิดห้องสมุดภาษาจีนฯอย่างเป็นทางการ ทั้งนี้ มบส.และมหาวิทยาลัยครุศาสตร์เทียนจินมีความสัมพันธ์และความร่วมมือทางวิชาการด้านต่าง ๆ มาอย่างยาวนานเกือบ 20 ปี นับตั้งแต่ ปี 2548 เป็นต้นมา ทั้งสองมหาวิทยาลัยได้ร่วมมือในการส่งเสริมการแลกเปลี่ยนทางวิชาการระหว่างกันอย่างต่อเนื่อง จนมีผลสัมฤทธิ์อันเป็นที่ประจักษ์จำนวนมากซึ่งหนึ่งในความร่วมมือที่สำคัญคือ การร่วมมือจัดตั้งสถาบันขงจื๊อ มบส. ที่ปัจจุบันได้กลายเป็นสะพานเชื่อมความสัมพันธ์และความร่วมมืออันดีระหว่างสองมหาวิทยาลัยมาโดยตลอด ยังประโยชน์โดยตรงมาสู่การพัฒนามหาวิทยาลัยในหลากหลายด้าน ทั้งด้านการผลิตนักศึกษาและการพัฒนาคณาจารย์ด้านภาษาจีนให้มีคุณภาพและศักยภาพในระดับสูง
ผศ.ดร. ลินดา กล่าวต่อไปว่า สำหรับห้องสมุดภาษาจีนสถาบันขงจื๊อ มบส. ยังสามารถสะท้อนให้เห็นถึงความสัมพันธ์อันดีระหว่างชาวไทยและชาวจีนที่ถ่ายทอดออกมาในรูปแบบของความร่วมมือทางวิชาการโดยมีสถาบันขงจื๊อมบส.เป็นกลไกลสำคัญในการผลักดันให้เกิดขึ้นอย่างเป็นรูปธรรม ซึ่งห้องสมุดภาษาจีนแห่งนี้จะกลายเป็นพื้นที่แห่งการเรียนรู้และแลกเปลี่ยนทางวิชาการด้านภาษาและวัฒนธรรมจีนให้แก่ ผู้เรียน ผู้สอน และบุคคลทั่วไปในเขตพื้นที่บริการของมหาวิทยาลัยได้เป็นอย่างดี และต้องขอขอบคุณหน่วยงานที่เกี่ยวข้องที่ช่วยสนับสนุนจนเกิดเป็นห้องสมุดภาษาจีนที่มีความสวยงาม และกลายเป็นห้องสมุดและแหล่งเรียนรู้ภาษาและวัฒนธรรมจีนที่รวบรวมหลังสือภาษาจีนจำนวนมากที่สุดในเขตพื้นที่ธนบุรี
จากนั้นในช่วงบ่ายวันเดียวกัน ผศ.ดร.ลินดา ยังได้ไปเป็นประธานเปิดการประชุมเสวนาวิชาการ หัวข้อ “การจัดการศึกษาภาษาจีนนานาชาติและการแลกเปลี่ยนด้านภาษาจีนในประเทศไทย” พร้อมกล่าวว่า ปัจจุบันภาษาจีนได้กลายเป็นภาษาต่างประเทศที่เข้ามามีบทบาทต่อสังคมโลกและประเทศไทยอีกภาษาหนึ่ง ด้วยการเติบโตทางเศรษฐกิจ สังคมและวัฒนธรรมของประเทศจีน ซึ่งส่งผลให้ภาษาจีนกลายเป็นภาษาต่างประเทศที่มีผู้สนใจและเรียนรู้มากเป็นอันดับต้น ๆ ของโลก ซึ่งในประเทศไทยรัฐบาลได้มีนโยบายส่งเสริมให้มีการจัดการเรียนการสอนภาษาจีนในสถาบันการศึกษาระดับต่าง ๆ ทั่วประเทศ ส่งผลให้จำนวนผู้เรียนภาษาจีนในประเทศไทยเพิ่มสูงขึ้นอย่างต่อเนื่อง จนเกิดกระแสความต้องการผู้ที่มีความรู้ ความสามารถทางภาษาจีนในสายอาชีพต่าง ๆ เพิ่มสูงขึ้นอย่างเห็นได้ชัด ด้วยเหตุนี้เอง การจัดการเรียนการสอนภาษาจีนที่มีประสิทธิภาพและมีความทันสมัยจึงเป็นกลไกสำคัญในการผลิตและพัฒนาบุคลากรด้านภาษาจีนให้มีคุณภาพ ที่มีความสอดคล้องกับความต้องการของสังคมในปัจจุบันด้วย